Translate ya ^^

17 April 2012

Still lyrics - Tohoshinki


Tohoshinki
“ Still ” 
Lyrics and Translation



Romaji
adokenai egao wo uka beta
shashin no nakano futari wamada
konna hi ga kuru towa omowazu
o soroino koucha wo eran da
kawa ranai kono terasu wa kyoumo
natsukashii nioi gasurukedo
nake tekunnowa kimi noseisa
mou ichido sasotte mou ichido waratte
boku tachiga kono basho de deae tanara
kimi no te nigitte chikai tainoni sounanda
kimi no koe ga kike nainante
kimi no namae yobe nainante
semete yume de ae tarakitto
kimi wo gyutto daki shimerunda
dakedo kimi ni ae nainante
aishi teruto ie nainante
kanashi ihodo kuruo shikutte
setsunai setsunai koi woshita
ah… tada nai tanda
ah… setsunai setsunai koi woshita
sabishi sawogo makasu dakenara
hokano dareka de yokatta noni
itsumo kimi no sugata kasame te
yokei ni sabishi ito omotta
itsuno nikakono kaku wo magatte
menomae ni kimi gairu kotoga
yumemi teiru kiseki nanda
guuzen demo yoku tte hitsuzen demo yoku tte
boku tachigakono michi de deae tanara
kimi no te tsukan de ubai taiyo sounanda
kimi no kata nimotaretaiyo
kimi wo jitto mitsu metaiyo
semete yume de ae tarakitto
kimi nichanto kisu wosurunda
kimi wo itsumo wasure naiyo
bokuwa zutto kawa renaiyo
kurushi ihodo ittoshikutte
setsunai setsunai koi woshita
nee ima nani shiteruno?
kimi wa shiawase nano? no no no no no no
kimi wa mada still staying forever in my heart
kimi wa imamo.. in my heart..in my heart
kimi no te nigitte chikai tainoni I love you..
kimi no koe ga kike nainante
kimi no namae yobe nainante
semete yume de ae tarakitto
kimi wo gyutto daki shimerunda
dakedo kimi ni ae nainante
aishi teruto ie nainante
kanashi ihodo kuruo shikutte
setsunai setsunai koi woshita
ah… tada nai tanda
ah… setsunai setsunai koi woshita
I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes
Japanese
あどけない笑顔を浮かべた 写真の中のふたりはまだ
こんな日が来るとは思わず お揃いの紅茶を選んだ
変わらないこのテラスは今日も 懐かしい匂いがするけど
泣けてくんのは君のせいさ
もう一度誘って もう一度笑って
僕たちがこの場所で出会えたなら
君の手握って誓いたいのに そうなんだ
君の声が聴けないなんて 君の名前呼べないなんて
せめて夢で会えたらきっと 君をギュッと抱きしめるんだ
だけど君に会えないなんて 愛してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって 切ない切ない恋をし
ah…ただ泣いたんだ
ah…
切ない切ない恋をし
寂しさをごまかすだけなら 他の誰かで良かったのに
いつも君の姿重ねて 余計に寂しいと思った
いつの日かこの角を曲がって 目の前に君がいることが
夢見ている奇跡なんだ
偶然でも良くって 必然でも良くって
僕たちがこの道で出会えたなら
君の手掴んで奪いたいよ そうなんだ
君の肩にもたれたいよ 君をじっと見つめたいよ
せめて夢で会えたらきっと 君にちゃんとキスをするんだ
君をいつも忘れないよ 僕はずっと変われないよ
苦しいほど愛おしくって 切ない切ない恋をし
ねえ 今何してるの君は幸せなの? no no no no no no
君はまだ… still staying forever in my heart
君は今も… in my heart… in my heart
君の手握って誓いたいのに I love you…
君の声が聴けないなんて 君の名前呼べないなんて
せめて夢で会えたらきっと 君をギュッと抱きしめるんだ
だけど君に会えないなんて 愛してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって 切ない切ない恋をし
ah…ただ泣いたんだ
ah…
切ない切ない恋をし
I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes
Translation
Once again, supporting each other.
Once again, smiling brightly .
If we reunite in this place again.
I can’t hear your voice.
I can’t call your name.
But if we meet in our dreams,
I will hug you tightly.
But I cannot say that I love you.
More painful, more sad.
Painful love.
I can’t lean on your shoulders,
I can’t keep looking at you.
But if we meet in our dreams,
I will kiss you with (all) my strength.
I cannot forget you till forever.
I will always stay like this.
The harder it is, the more I’ll love you.
Painful Love.
Now, I pray for your happiness everyday.
You are still in my heart.
Still in my heart.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar